Que trata de las 2000 palabras más usadas en inglés
La lección que veremos hoy es sobre algunas palabras comunes en inglés. Cuando se estudia un idioma extranjero, el vocabulario es esencial. Practicaremos con muchos ejemplos. Vamos a ampliar nuestro vocabulario con las siguientes palabras:
- spooky – espeluznante, escalofriante, espantoso, que da miedo, siniestro, raro
- worthwhile – que vale la pena, que merece la pena, ser beneficioso, salir rentable
- young – joven, de juventud, jovenes, cachorro
- yell – gritar, chillar, grito, chillido
- The old, abandoned house was spooky; Katherine was sure it was haunted.
- La casa vieja y abandonada era espeluznante y Kat estaba seguro de que estaba embrujada.
- I tracked down an old friend I hadn’t seen for years on Facebook; then, the next day, before he’d even seen my message, we bumped into each other in the street; it was so spooky!
- Rastreé a un viejo amigo que no veía hace diez años en Facebook y al otro día me lo crucé en la calle, ¡fue muy raro!
- The park where we agreed to meet was a little spooky.
- El parque donde habíamos quedado en vernos era un poco siniestro.
- After having read that spooky story, I couldn’t sleep.
- Después de haber leído ese cuento espeluznante, no pude dormir.
- That abandoned house on the hill is really spooky.
- Esa casa abandonada de la colina es verdaderamente espeluznante de noche.
- The long walk is worthwhile.
- La larga caminata vale la pena.
- Vale la pena hacer la larga caminata.
- Teaching is a worthwhile job.
- Enseñar es un trabajo que vale la pena.
- I think there are several reasons why my inclusion on your team would be worthwhile not just for the organization but also for my personal development.
- Creo que hay varias razones por las cuales mi incorporación a su equipo sería beneficiosa no sólo para la organización sino también para mi desarrollo personal.
- What’s more worthwhile?
- ¿Qué vale más la pena?
- ¿Qué vale la pena más?
- ¿Qué sale más rentable?
- ¿Qué conviene más?
- It’s not worthwhile to work so hard for such poor results.
- No me sale rentable tanto esfuerzo para conseguir un resultado tan pobre.
- He is still young and has a lot to learn.
- Todavía es joven y tiene mucho que aprender.
- You look very young for someone over sixty.
- Pareces muy joven para alguien de más de sesenta.
- It was crazy childhood love. (It was crazy young love.)
- Era el amor de loca juventud.
- This is a young wine and has not developed much character.
- Es un vino joven, así que no tiene mucho carácter todavía.
- Young people will always refuse to listen to their parents.
- Los jóvenes nunca escuchan a sus padres.
- Sometimes it seems that only the good die young.
- A veces parece que sólo los buenos mueren jóvenes.
- The young ones were drinking Coke and Fanta, while the grown-ups were drinking wine.
- Los jóvenes estaban bebiendo Coca-cola y Fanta, mientras que los mayores tomaban vino.
- He seems rather young to be applying for this job.
- Parece bastante joven para solicitar ese trabajo.
- Parece algo joven para solicitar ese trabajo.
- Parece un poco joven para solicitar ese trabajo.
- The lion’s young drank their mother’s milk.
- Los cachorros de león bebían la leche de su madre.
- Sara yelled at her dog but the barking continued.
- Sara le gritó a su perro pero los ladridos continuaron.
- Monica’s yell, when her brother snuck up behind her and scared her, must have been heard by half the neighbourhood.
- El grito de Mónica cuando su hermano la asustó se debe haber escuchado en todo el barrio.
- The woman was yelling insults at the shop assistant.
- La mujer le gritaba insultos a la vendedora.
- I yelled out “Stop!” just as she was about to drive through the red light.
- Grité “alto” justo cuando ella estaba por pasar el semáforo en rojo.
- Don’t yell at me!
- ¡no me grites!