Letras Traducidas: Gustavo Cerati – Paseo Inmoral

Que trata del tema del álbum Bocanada.


¿Un buen lugar para pasarla bien? – “A good place to have a good time?

Depende, ¿qué le interesa?” – “It depends, what interests you?

Todo aquello que sea inmoral.” – “All that is immoral.” / “Everything that is immoral.

Este tema es el himno para irse de joda. – This song is the anthem for going out and painting the town red.

la letra traducida al inglés – the lyrics translated into English

Paseo Inmoral – Immoral Stroll

ComencéI began / I started

A girar como un relojto turn like a clock 🕐. This song reeks of sex, drugs, and rock ‘n’ roll. It gives off a vibe of an excessive indulgence in all things that one might consider ‘morally questionable’. Regardless of how you choose to interpret it, the song definitely feels like a smashing good time.

Hoy el oro está en mi pielToday the gold is in my skin. An interesting line that I would interpret as meaning something along the lines of “I’ve got money to spend on sex and drugs, women and wine.”

DespertéI woke up

las ideas fueron másthe ideas were more

Puedo obviarlas y esperarI can evade them and wait

Estoy detrás del corazónI’m behind the heart. (I’m behind my heart; I’m not using my heart; I’m not being sentimental; I’m calculating everything coldly. I control the impulses of my heart which allows me not to become too attached to anything or anyone. I can simply enjoy everything leaving behind my emotions.) (No estoy usando mi corazon; no estoy siendo sentimental; estoy calculando todo con frialdad. Logro controlar los impulsos de mi corazón lo que me permite no apegarme a nada y solamente disfrutar de todo dejando atrás las emociones.)

moviendolo lentamentemoving it slowly

sigo detrás del corazónI’m still behind the heart

moviendolo lentamentemoving it slowly

háblame speak to me / talk to me

no logré sobrevivir I couldn’t survive / I wasn’t able to survive

dentro del caparazóninside the shell

y después un paseo inmoraland after an immoral stroll

noches de longevidadnights of longevity 🌙

te creéI created you

como un gran inventorlike a great inventor

y alguna vez querrás saberand sometime you’ll want to know

la dirección para volver the address to return

al origen que al principio fueto the origin that in the beginning was

un paseo inmoralan immoral stroll


Immoral stroll. 🌴
Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *