Que trata del tema del álbum Bocanada
La perfección resumida en 6 minutos. ¡Qué temazo! Una letra hermosa y una melodía grandiosa, exquisita. Tiene un ritmo que te transporta a otro mundo, a un mundo hermoso. Es imposible que esta canción no te haga viajar.
Perfection summed up in 6 minutes. What a song! Beautiful lyrics and a magnificent, exquisite melody. It has a rhythm that transports you to another world, a beautiful 😉 world. It’s impossible not to be taken on a journey with this song.
La letra traducida al inglés – The lyrics translated into English
Junté fragmentos de otras historias – I pieced together fragments of other stories (I collected bits and pieces from other people’s stories.)
Y no hay presagios – and there aren’t any signs
Si nada mío habla por mi boca – If nothing mine comes out of my mouth (If you don’t hear me say anything original.)
Entonces no hagas caso – then don’t pay attention (then don’t listen to me; just ignore me.)
Sé que estamos un poco enojados – I know that we are a little angry, annoyed
Pero quiero que lo sepas – but I want you to know
Estoy rodeado de bellos instrumentos – I’m surrounded by beautiful instruments.
Bebiendo la pereza de soñar – drinking the laziness of dreaming (indulging in a bit of dreaming; letting myself dream without inhibitions). A common hobby of many of us in the evenings.
Y es tan beautiful, como lo pensé – and it’s so beautiful, like I thought it would be (just like I imagined it to be.)
I’m beautiful, estrella de miel, estrella de miel – I’m beautiful, honey star honey star (what could be sweeter than a star made of honey?🍯 😉 )
Tan beautiful, mereces lo que sueñas – so beautiful, you deserve what you dream (you deserve to achieve your dreams and reach what you desire; you are worthy; you are beautiful, and you deserve all those beautiful things you are dreaming about.)
Suenas temblorosa – your voice trembles and flickers like the flame of a candle in the wind. (perhaps, you are not sure about things, or you are not confident in what you are saying. You are afraid.)
Y quisiera estar más cerca – I would like to be closer.
La noche me atraviesa – One interpretation could be the night traverses me. (The night passes me by; perhaps, as I’m dreaming, the night passes by, yet I stand still; I don’t feel time passing.) Another possibility is that in this sentence “atravesar” means “interrumpir” or “intervenir”. Therefore, it could mean that the night intervenes and interrupts my thoughts. If we combine this with the previous line from the song, then it might mean that I would like to be closer, but the night prevents me from doing so. 🌙 Either way it’s beautiful. 🙂
Los gatos gimen como mujeres dulces – the cats moan like sweet women. 🐱
Tengo todo por no querer más nada – I have everything (that I need); I don’t need anything else; I don’t want more of anything; I’m content. What a great line!
Y el foco se detiene en la calma morada – and the spotlight pauses on the purple calm of the sunset (en la calma morada del ocaso uno encuentra el momento perfecto para detenerse y aclarar sus ideas, reflexionar sobre todo). Or perhaps “la calma morada” means something else.
Regreso de soñar – I come back from dreaming.
Y es tan beautiful, como lo pensás – and it’s so beautiful, just like you thought it would be (just like you imagined it to be).
Comencemos a subir – Let’s begin to rise.
Nunca tan alto, tan alto, caí. – never so high, so high, I fell.